Translation of "me you bring" in Italian


How to use "me you bring" in sentences:

Don Alvarez... my Lord Chancellor informs me you bring new grievances... from your much-aggrieved monarch, King Phillip.
Don Alvarez, il mio cancelliere dice che ha nuove rimostranze... da parte del suo monarca offeso, re Filippo.
You bring it out from under me You bring me love, now can`t you see
Tiri fuori il meglio da me Mi dai amore, non vedi
You besiege me, you bring the milk you send me false notices... you send gas workers, you pinch my letters.
Mi stai assediando. Mi porti il latte, mi mandi quelli del gas, mi convochi alla posta, mi rubi le lettere.
Well, something tells me you bring it on yourself.
Qualcosa mi dice che te le vai a cercare.
So as you desert me, you bring me word that my only other source of military defense
Percio', mentre mi abbandonate, mi annunciate che la mia sola altra risorsa di difesa militare
Tell me, you bring your cute, little stepping boots with you?
Dimmi, hai portato i tuoi piccoli e dolci stivaletti con te?
Believe me, you bring danger to the theatre or my family, I will not rest until your head is on a spike.
Credimi, metti in pericolo il teatro o la mia famiglia, e non avro' pace finche' la tua testa non sara' su un palo.
Unhook me. You bring it back to life, you resurrect it, and it rewards you with an empire.
Lo riporti in vita... lo resusciti... e ti ricompensa con un impero.
Next time you come see me... you bring a lawyer.
La prossima volta che volete parlarmi...
Hey, you got a problem with me, you bring it to me.
Ehi, se avete un problema con me, lo dite a me.
Now, listen to me. You bring that with you when you come visit me this summer.
Ascoltami, portatelo quando verrai a trovarmi quest'estate.
You listen to me, you bring her back safe.
Ascoltami... Portala indietro sana e salva.
1.6160788536072s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?